O projekcie
Projekt „Ukraińcy w bibliotece” powstał w 2018 r. Wtedy naszym celem było podniesienie kompetencji kadr bibliotecznych w zakresie wspierania i rozwoju czytelnictwa osób ze wschodu, które przyjeżdżają, aby żyć i pracować w Polsce.
W związku z wojną w Ukrainie projekt nie może działać w dotychczasowej formie. Cele, które wyznaczyliśmy sobie kilka lat temu, to teraz za mało. W zupełnie nowych warunkach poprzez działania w ramach projektu chcemy wspierać uchodźców z Ukrainy, jak również bibliotekarzy, którzy przychodzą im z pomocą.
Chcielibyśmy, aby osoby, które przyjeżdżają do Polski z Ukrainy, czuły się tutaj jak najlepiej. Często kierują swoje kroki do bibliotek, gdzie znajdują pomoc różnego rodzaju. Od dostępu do Internetu i drukarki, przez udział w zajęciach i zabawach przez dzieci, po możliwość wypożyczenia książek w języku ukraińskim.
Na stronie ukraincywbibliotece.pl umieszczamy materiały do pobrania oraz organizujemy akcje, które pomagają realizować powyższe cele. Dołącz do nas!
Aktualności
13 maja 2022
CZAS NA PODSUMOWANIE PIERWSZEJ AKCJI W RAMACH PROJEKTU „UKRAIŃCY W BIBLIOTECE”!
Pakiety 13 ilustrowanych bajek dla dzieci w języku ukraińskim (wydrukowanych przez Drukarnię TOTEM) oraz po jednym egzemplarzu komiksu „Kajko i Kokosz” (przekazanego na rzecz projektu „Ukraińcy w bibliotece” przez Wydawnictwo EGMONT) trafiły już do wszystkich 60 bibliotek.
Cały czas napływają do nas wiadomości e-mail ze zdjęciami książeczek otrzymanych w ramach akcji oraz półek z publikacjami w języku ukraińskim, które stworzyliście w swoich bibliotekach. Dziękujemy za udział w projekcie, za Wasze zaangażowanie i chęć pomagania. Z niecierpliwością czekamy na zdjęcia, posty i wpisy na stronach www pozostałych bibliotek, które otrzymały pakiety książeczek. Tymczasem zapraszamy do obejrzenia galerii, gdzie publikujemy zdjęcia, które już do nas dotarły. Zobaczcie!
Pamiętamy o wszystkich bibliotekach, które zgłosiły się do projektu przez formularz! Cały czas pracujemy nad pozyskaniem kolejnych publikacji w języku ukraińskim, które będziemy rozsyłać według kolejności zgłoszeń w ramach kolejnych działań w ramach projektu „Ukraińcy w bibliotece”. Więcej informacji już wkrótce!
21 kwietnia 2022
Drodzy Bibliotekarze! Dziękujemy za zainteresowanie projektem „Ukraińcy w bibliotece” i za zgłoszenia do akcji „Bajki dla dzieci w języku ukraińskim dla bibliotek”. Liczba zgłoszeń, które otrzymaliśmy, przerosła nasze wszelkie przewidywania. Ogromnie cieszy nas tak duże zaangażowanie bibliotekarzy w pomoc uchodźcom z Ukrainy! Niestety nakład ilustrowanych bajek, który możemy rozdać w ramach akcji, jest ograniczony. Zgodnie z regulaminem pakiety trafią do tych bibliotek, które zgłosiły się jako pierwsze.
Jednocześnie spieszymy z wiadomością, że biblioteki, którym tym razem się nie udało, znajdują się obecnie na priorytetowej liście instytucji oczekujących na kolejne książki w języku ukraińskim, które już wkrótce będziemy rozsyłać w ramach projektu „Ukraińcy w bibliotece”!
21 kwietnia 2022
Dziś odbyło się webinarium dla bibliotekarzy, podczas którego:
- podpowiedzieliśmy, jakie książki do nauki języka polskiego warto polecać osobom z Ukrainy
- pokazaliśmy, w jaki sposób wykorzystać narzędzia Google do tworzenia dwujęzycznych formularzy
- udostępniliśmy dwujęzyczną grę na smartfony stworzoną w aplikacji ActionTrack
- zaprosiliśmy biblioteki powiatowe i gminne do udziału w akcji „Bajki dla dzieci w języku ukraińskim”
11 kwietnia 2022
We współpracy z drukarnią TOTEM, partnerem projektu Ukraińcy w bibliotece, wysyłamy do bibliotek zestawy książek dla dzieci w języku ukraińskim. Drukarnia TOTEM przekazała Good Books ponad 700 bajek dla dzieci. Przygotowaliśmy zestawy, które wysyłamy do bibliotek powiatowych i gminnych. Aby otrzymać pakiet 13 książeczek, wystarczy wypełnić formularz. Wysyłkę będziemy prowadzić do wyczerpania nakładu. Przed przystąpieniem do akcji należy zapoznać się z regulaminem.
Organizatorzy i partnerzy i projektu
Good Books | ORGANIZATOR
Good Books od 15 lat zajmuje się szkoleniami dla bibliotekarzy, wydawców, księgarzy oraz nauczycieli. Celem firmy jest wspieranie rozwoju czytelnictwa w Polsce, zwłaszcza poprzez wdrażanie innowacji technologicznych oraz zmianę sposobu pracy z czytelnikami i użytkownikami bibliotek.
Zespół trenerów Good Books składa się z kilkudziesięciu ekspertów w swoich dziedzinach – doświadczonych praktyków i specjalistów. W ofercie znajduje ponad 150 szkoleń z różnych dziedzin.
Drukarnia TOTEM | PARTNER
W obliczu cyfryzacji, elektronicznej komunikacji i intensywnego tempa życia proponujemy innowacyjne rozwiązania, dzięki którym wydawcy mogą drukować szybko i efektywnie niskie nakłady książek w najwyższej jakości cyfrowej.